Художньо-публіцистичний твір «Під арками. З життя української громади Болоньї 2003-2006 років» (Івано-Франківськ, видавництво «СІМИК», 2009, 464 стор). Це дослідження, в якому на основі власних спостережень, анкетування, усного опитування, інтерв’ю, зібраних документів і фотографій розкрито правду про українське заробітчанство в Італії в трирічному часовому зрізі.
...І оформлена книга чудово, обкладинка така промовиста! Цікаво, чи італійці досліджують тему емігрантів, заробітчан (і не тільки), чи воно їм не потрібно й не цікаво?..
Власне, Ларисонько, італійці перші почали досліджувати українську трудову еміграцію. У мене вдома вже побувало п"ятеро аспіраток із Падуанського, Болонського університетів, навіть з Ірпіні. Дуже цікава еміграція, люди привезли свою культуру, духовість...
Тішуся, що маю цю книгу в своїй бібліотеці, бо насправді це - грунтовне дослідження, яке з роками тільки набуватиме своєї ваги,адже виписане, пережите очевидцем. Проте й журюся щиро, бо роки йдуть, а проблема заробітчанства так само гостро стоїть на кону сьогодні, як і десяток років тому... Вам, Оксаночко, велика дяка, що знайшли у собі сили вилити цю частинку нашого життя на папір...
Вітаю, Оксанко, з виданням книги "Під арками". Вітаю, що ти свій задум змогла втілити у дійсніть. У світ вийшла твоя книга, яка мабуть сповістить правдиві історії з життя наших емігрантів за кордоном. Вітаю, дорога Оксанко. Хай тебе Матір Божа благословить за працю і твоє щире і добре серце.
Чи не найболючіша тема нашого суспільства... Маю надію, що все ж таки прийде час, і наші матері не будуть змушені покидати рідні домівки, для того, щоб утримувати сім"ю... Надіюся, що подаруєте мені свою книгу пані Оксаночко.
Я не майстер втішати, та коли ти його відкрив, було дуже цікаво. Сам не ходжу на поетичні сайти, "Анумо..." давно забув. Вийшла збірка власної поезії, та вона стоїть запакована. Це тільки для себе.... Дуже люблю живе спілкування але збиратися з поетами поки зась. тож таке...